投稿系统
您当前的位置:首页 >> 期刊目录
从说唱词话到白话小说的演进——以冯梦龙改编《云门传》为例
摘要: | 孤本《云门传》是明代山东的说唱词话,其复调的叙事模式是道情双人口头表演程式的文本表现。其本事虽出于《太平广记》,但作者掺入明代现实生活,加以白话文学的改写,故事主题与唐代截然不同。冯梦龙《醒世恒言》节取《云门传》散叙文字,依照话本小说的文体规范进行了世情人心的主题强化以及文体改装的适应性调整。《云门传》作为文体转换的一个“标本”,不仅有助于重新讨论冯梦龙“改订旧本” 的编创策略,也有助于了解说唱文学在“文言小说——说唱词话——白话小说”演进路线上所起到的关键作用。 |
作者: | 吴 真 |
作者单位: | |
期刊: | 世界民族 |
年.(期):页码 | 2020.(2):42-51 |
中图分类号: | |
文章编号: | |
关键词: | 说唱词话;话本小说;冯梦龙;文体转换;道情 |
欢迎阅读《外国文学评论》!您是该文第2132位读者! |